Sorta: World of Possibilities

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sorta: World of Possibilities » Воспоминания » ► Case #...


► Case #...

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Действующие лица: Хоуп Эванс, Тирс Лейно, Чарльз де Катальд
Место действия: особняк семьи де Катальд
Время действия: 21.07.2012 | 01:45
Ситуация: расследование
Описание: В Менасе тоже стало происходить необъяснимое. Тирса Лейно отправляют разобраться с этим делом. В южной столице империи он встречается с одним из братьев де Катальдов, их основным свидетелем. Дело принимает совсем иной оборот, когда Тирс узнаёт, что в нём замешаны вампиры.
Очерёдность постов: Хоуп Эванс, Тирс Лейно, Чарльз де Катальд

0

2

Уже как несколько часов Хоуп хотела есть, но вампирша не могла себе этого позволить. Она была рада тому, что умела держать себя в руках даже в самых трудных ситуациях, даже в минуту пика жажды. Своей сдержанностью она могла гордиться – за всю жизнь Хоуп ни разу не сорвалась.
Она приехала в Менас по поручению главы клана, но об этом легко было догадаться. Всё, что делала Хоуп, она делала для блага Ночных Теней.
В отличие от других членов клана, Хоуп понимала, почему Николас заинтересовался делами, творящимися в Менасе. Не может быть такого, чтобы события одного города не отразились на другом. А Менас и Таурта, между тем, связаны узами более крепкими, чем кажется на первый взгляд.
Она не взяла с собой солдат из клана, чтобы не привлекать внимания, но могла их вызвать в любой момент. Благодаря порталам, они могли оказаться здесь за считанные минуты.
За годы работы у неё появились связи почти во всех городах Ремпета. Де Катальды были также её хорошими знакомыми, особенно Чарльз, который и должен был ей посодействовать в поисках проблемных для клана Ночных Теней вампиров.
Встретиться с ним она смогла только глубокой ночью, когда вампирам положено бодрствовать, а людям – спать. Но де Катальд не спал. Да и человеком он тоже не был.
Чарльз, – улыбнулась она, приветствуя де Катальда.
Она села в кресло, готовясь к обсуждению общих дел.
Жителям Менаса устранение проблемы тоже было важным, потому что она могла разрастись и начать мешать им жить. Желание Чарльза сотрудничать было вполне понятным.
Ты не говорил мне, что здесь будет ещё один вампир, – сказала Эванс, смотря на Чарльза.
Собрата она почувствовала, как только он переступил порог этого особняка. Его поступь была чёткой и уверенной, и Хоуп даже стало интересно, кто он и почему он здесь. О другом вампире речи не было, поэтому Эванс не знала пока, как к нему отнестись.
Когда дверь открылась, впуская его, Хоуп узнала вампира.
Тирс… стоило догадаться.
Отношения между Тирсом и Ночными Тенями были всегда напряжёнными, но никто ещё никого не убивал. Хоуп тоже относилась к агенту Тайной канцелярии двояко. Она бы стала его больше уважать, если бы он примкнул к Николасу.
Способности у Тирса Лейно были, поэтому Хоуп сразу задала вопрос:
Ты что-нибудь уже обнаружил, или ты сразу пришёл сюда?
Ссориться с ним сейчас было глупо. Эванс, в принципе, и не любила ссориться, предпочитая сразу убивать, а не тратить слова впустую. Зачем зря сотрясать воздух, если одно движение руки может всё решить?

Отредактировано Hope Evans (2018-05-07 20:26:39)

+5

3

С самого момента их постройки, вампир ненавидел порталы. Они казались ему неестественным способом передвижения, и Тирсу не нравилось, что его засасывало в этот неприятный магический круговорот. Прежде чем воздвигнуть эти массивные сооружения, было продело много работы, и каждый раз они совершенствовались, но Лейно всё равно им не доверял.
В Менас он прибыл самолётом, хотя порталом было бы намного быстрее.
С аэропорта он поехал не в гостиницу, а к Чарльзу де Катальду. Ему уже сообщили о приезде Тирса, поэтому к этому времени он не должен был спать, как бы сильно ему этого ни хотелось.
Хотя никто не стал бы так открыто обвинять де Катальдов в чём-то, в ТК именно их и подозревали, посылая Тирса разобраться во всём на месте. История Чарльза де Катальда звучало складно, но были в ней некоторые тёмные пятна, которые нужно было правильно оттереть, чтобы стало видно то, что спрятано под ними.
Де Катальд оказался не один, когда вампир оказался в его кабинете.
Ты… – произнёс Лейно немного потрясённо, потому что он точно не ожидал увидеть здесь Хоуп Эванс.
Тирс… стоило догадаться.
Хоуп была одной из приближённых Николаса. Она не была на него похожа ни поступками, ни манерой поведения, но была ему предана, как и весь остальной клан. Встретить её здесь было действительно необычно, потому что Ночные Тени редко когда без причины интересуются делами, которые происходят в человеческом мире.
Ты что-нибудь уже обнаружил, или ты сразу пришёл сюда?
На вопрос помощницы Николаса он ответил долгим взглядом, который должен был означать «Тебя не касается».
Я бы хотел обсудить с вами, мистер де Катальд, то самое дело. Наедине.
Бросив многозначительный взгляд на Хоуп, Тирс отвернулся.
В прошлом он часто пересекался с вампиршей, но ни одна из этих встреч не была им охарактеризована как приятная. Лейно не хотел повторения, не хотел видеться ни с людьми Карстена, ни с ним самим, потому что все они гнилые, как и магия их любимого главы клана.

+2

4

Чарльз.
Хоуп не вошла, а вплыла в его кабинет, и де Катальд залюбовался её грацией. Долгие годы жизни (Чарльз не знал, сколько на самом лет вампирше) сделали её только краше, искуснее в общении с людьми. Она умела очаровывать, но делала это ненавязчиво – её обаянию приятно было поддаться.
Несмотря на поздний час, ему не хотелось спать – несколько чашек кофе своё дело выполнили. Ему нельзя было пока спать, потому что магу предстояло несколько важных дел. Он не мог всё взвалить на Леонеля. К тому же, в этот раз только сам Чарльз мог уладить это дело.
Тирса долго ждать не пришлось – агент ТК пришёл без опозданий.
По тому, каким «приветствием» обменялись вампиры, Чарльз понял, что они уже знакомы. Это было, наверное, плохо, но ничего уже нельзя было сделать. Исправить прошлое двух вампиров для того, чтобы они могли спокойно поработать над его делом, маг не мог.
Я бы хотел обсудить с вами, мистер де Катальд, то самое дело. Наедине.
Не получится, – ответил он.
«Если бы я хотел поговорить наедине, стал бы я приглашать Хоуп в это же время?»
Говорить мы будем втроём, и когда я закончу, вы поймёте, почему это было необходимо.
Чарльз так чувствовал себя в большей безопасности. Тайной канцелярии он был вынужден верить, но Хоуп он доверял больше.

+1

5

У каждого вампира была своя философия. С годами она менялась, совершенствовалась… а бывало, и вовсе исчезала.  Помощнице Николаса Карстена это не грозило, да и ему – тоже. Но каждый сходил с ума по-своему. Хоуп находила отдушину в науках – истории, литературе, философии. Другие довольствовались только кровью. Были и те, которые, как Тирс, всю свою жизнь посвящали искуплению былых грехов. Поэтому, наверное, Лейно и стал работать на Тайную канцелярию и связал свою жизнь с этой организацией. Как глупо…
Хоуп полагала, что грехи невозможно замолить. Если ты сделал что-то плохое, то ты это сделал, и на этом всё, точка. Никаким поступком ты не замажешь тёмное пятно на своей душе. Никакие молитвы тоже тебе не помогут.
Удивление на лице Тирса было понятным, и Хоуп не обратила на него внимания.
Она сидела, выпрямившись, в своём кресле, и ждала, что будет дальше.
Я бы хотел обсудить с вами, мистер де Катальд, то самое дело. Наедине.
Эванс улыбнулась – она знала, что Чарльз не для того её пригласил, чтобы прогнать.
«Что ты пытаешься этим доказать, Тирс Лейно?»
Не получится. Говорить мы будем втроём, и когда я закончу, вы поймёте, почему это было необходимо.
Тут уже и Хоуп насторожилась.
Ночные Тени слушают только то, что говорит им глава клана, только его слово имеет большой вес. Никто другой не может выдвигать им условия.
Вампирша посмотрела на Тирса и подумала, что он тоже не в восторге от этой идеи.
Хорошо, – тем не менее, кивнула она. – Мне даже стало интересно, что это такое.
Хоуп немного лукавила, но она должна была так или иначе выудить информацию у Чарльза де Катальда.
Она подумала о том, как забавна жизнь. Она приехала в Менас и снова встретилась с Тирсом, которого не ожидала здесь увидеть. Не так давно он приходил в резиденцию клана, но ушёл ни с чем. Затем он начал какое-то расследование, которое всколыхнуло всё вампирское общество – замешанных оказалось много. И только Ночные Тени держались от этой гадости подальше.
Хоуп, например, презирала вампиров, согласных продавать свою кровь людям. Это даже хуже, чем торговать собственным телом. Омерзительно и аморально.

+3

6

По правде говоря, у Чарльза де Катальда не было никаких прав выдвигать ему условия, но почему-то он решил по-другому. Тирс не стал с ним спорить, тем более что почему-то Хоуп согласилась:
Хорошо. Мне даже стало интересно, что это такое.
Пререкаться означало бы потерять время, а оно было ценно для вампира. Если он будет удачлив, то начать работать он сможет уже сегодня, и до наступления утра хотя бы что-нибудь прояснится. Ради этого он был готов дать де Катальду почувствовать себя хозяином положения. Пусть тешит себя любыми мыслями, если ему так угодно, но даст Тирсу то, что поможет в расследовании.
За этот месяц эта семья успела стать бельмом на глазу Тайной канцелярии. От них хотелось избавиться, но все знали, что не выйдет. Что бы де Катальды ни делали, они были очень важны для империи. На них держалась экономика, а слово Леонеля де Катальда очень многое значило в Менасе. Избавляться от такого человека было бы неразумно, когда он нужен живым.
«И братья это осознают… Леонель-то, по крайней мере, точно».
Не тяните резину, – посоветовал он Чарльзу.
Он занял свободное кресло рядом с Хоуп и пробежался взглядом по кабинету.
Комната не была обустроена в строгом стиле, как можно было ожидать. Она была заставлена вещами: книги, картины, какие-то бумаги, маленькие скульптурки и даже – Лейно даже прищурился от удивления – скрипка.
Он бросил взгляд на хозяина кабинета. Руки Чарльза не были руками скрипача, и это Тирс мог утверждать вполне уверенно. Поэтому наличие этого музыкального инструмента в его кабинете стало для Тирса удивительным открытием.
Пока маг не заговорил, вампир, не удержавшись, стремительно поднялся и подошёл к скрипке. Он оценил то, как она была сделана. Мастер был достоин высшей похвалы и награды за такую работу. Если коснуться смычком её струн, эта скрипка будет издавать божественные звуки.
Вампир удержался от того, чтобы взять её в руки, но далеко не отошёл.
«Очень интересно», – думал он, изредка продолжая на неё смотреть.

+4

7

«Это будет очень сложно, но я должен буду попытаться».
Маг вздохнул и выдал:
Некоторые детали я утаил, потому что о них не говорят во всеуслышание. Принято считать, что в нашей стране между вампирами и людьми установлены мирные отношения, но ведь это не так. По-прежнему есть вампиры, которые относятся к людям не более чем к еде.
«Что я творю? Сижу и обсуждаю вампиров… с вампирами!»
Вместо слов де Катальд достал из ящика стола пакет и стал вынимать его содержимое.
Там были фотографии с места преступления, показания некоторых свидетелей, а также орудие убийства. Чарльз взял его с собой, а в следственном комитете считали, что орудие на место преступления не оставляли. Де Катальд просто посчитал, что в его доме будет надёжнее.
Вы должны узнать этот кинжал, – сказал он. – И вот ещё, – порывшись в пакете, он достал кольцо. Его, я так думаю, тоже обронил убийца.
Утаивать такие важные улики от следственного комитета он не имел права, но ведь он поделился ими с агентом Тайной канцелярии. Это его оправдывало, в той или иной степени.
Погибли мои сотрудники, и убийца ещё на свободе. Поймайте его.

+2

8

Так было и так будет всегда, – сказала Эванс. – Этого ты не исправишь.
Чарльз это и сам понял, потому что он положил перед ними кинжал.
В пакете, который он извлёк на свет, было много чего ещё, но внимание Хоуп привлёк именно кинжал. Она осторожно взяла его в руки, едва дотрагиваясь до него, и, протянув его Тирсу, сказала:
Ты думаешь о том же, о чём и я? Может быть, чтобы он вернулся?
Этот кинжал она видела только на старых рисунках. Она узнала его по резьбе на рукояти – очень тонкая гравировка, нанесённая искусным мастером. Но такое было просто невозможно, потому что хозяин этого оружия пропал много веков назад. Вампиры считали его уже давно мёртвым, кто-то даже отпраздновал его смерть.
Вы должны узнать этот кинжал. И вот ещё. Его, я так думаю, тоже обронил убийца.
Кольцо она не узнала.
«Тирс, может, узнает?»
Он был старше неё и даже старше Николаса. Знакомств в самых разных кругах у него, естественно, было больше, потому что этот вампир не вёл затворнический образ жизни. Его можно было назвать активистом – за годы жизни он много чем занимался, всегда во благо человечества.
Кинжал я узнаю, – кивнула Хоуп, – но кольцо вижу впервые.
Ей нужно было, пожалуй, вернуться в столицу и доложить обо всём Николасу. Оставаться здесь и дальше она не могла – это было слишком опасно. Самая страшная догадка подтвердилась.

0


Вы здесь » Sorta: World of Possibilities » Воспоминания » ► Case #...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно